前几天又把电影看了3遍，耳边1次又二遍的放着那首tango Por Una
因为几个人的调戏使得Charles陷入不举报就被退学的窘况。查尔斯到底为什么不肯说出去？不是因为不愿贩卖朋友，那多少个决不负总责的纨绔子弟根本算不上朋友，但查尔斯却因为自小受不可能告密的指引熏陶，想说却“不能够”说出来。不是不愿woundnt，不是不该shouldnt，而是不可能couldnt。君子有所为有所不为，Charles有所不为，但她不通晓哪些为这些“不为”去分辨，而Al Pacino字字珠玑的演讲正很好的道出了这么些“不为”。 那正是：无论查尔斯的敦默寡言对与错，他只是在百折不挠本身的标准，他绝不会为了前程发卖任哪个人。这一个“前程”包涵查尔斯高中的风调雨顺毕业和被引进上海大学学；而“任何人”则囊括查理不希罕的嗤笑多个人。
就如影片里的一句台词同样：There are two kinds of people in this world: those who stand up and face the music and those who run for cover. Al Pacino很讽刺的说，Cover's better.
帕西诺的上演堪称精彩，影片最后学校大会上的发言更是优秀（每叁遍看，都会被打动）：……As I came in here, I heard those words: cradle of leadership. Well, when the bough breaks, the cradle will fall, and it has fallen here, it has fallen. Makers of men, creators of leaders, be careful what kind of leaders you're producin' here. I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong, I'm not a judge or jury, but I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future! And that my friends is called integrity, that's called courage. Now, that's the stuff leaders should be made of. Now I have come to crossroads in my life, I always knew what the right path was. Without exception, I knew, but I never took it, you know why, it was too damn hard. Now here's Charlie, he's come to the crossroads, he has chosen a path. It's the right path, it's a path made of principle that leads to character. Let him continue on his journey. You hold this boy's future in your hands, committee, it's a valuable future, believe me. Don't destroy it, protect it. Embrace it. It's gonna make you proud one day, I promise you.
Tango的曲子照旧在耳边萦绕。 No mistakes in the tango, not like life, simple, that makes tango so great. If you make a mistake, or get all tangled up, just tango on.
© 本文版权归笔者 w4h 全数，任何方式转发请联系小编。
What about life? What about choice?
Please remember when you do wrong in tango, tango up; but not in the life.
（Please watch your language, Mr. Slade.
You are in the Baird school, not a barracks.
Mr. Simms, I will give you one final opportunity to speak up.）
-Mr. Simms doesn't want it.
He doesn't need to be labeled "still worthy of being a Baird man."
What the hell is that?
What is your motto here?
"Boys, inform on your classmates, save your hide; anything short of that, we're gonna burn you at the stake"?
Well, gentlemen, when the shit hits the fan, some guys run and some guys stay.
Here's Charlie facing the fire, and there's George hiding in big daddy's pocket.
And what are you doing?
You're gonna reward George and destroy Charlie.
（Are you finished, Mr. Slade? ）
I don't know who went to this place. William Howard Taft, William Jennings Bryant, William Tell, whoever，their spirit is dead, if they ever had one.It's gone.
You're building a rat ship here, a vessel for seagoing snitches.
And if you think you're preparing these minnows for manhood, you better think again, because I say you are killing the very spirit this institution proclaims it instills.
What a shame.
What kind of a show are you guys putting on here today?
I mean, the only class in this act is sitting next to me.
I'm here to tell you this boy's soul is intact. It's non- negotiable. You know how I know?
正直的勇气，闻香识女人经典台词。Someone here, and I'm not gonna say who, offered to buy it.
Only Charlie here wasn't selling.